Imagine!
Я тут надумала ник сменить.
Просто сегодняшний мне уже поднадоел,и мне кажется,что он какой-то слишком нейтральный и ничего не выражающий.
Хочу поменять на Frerot Matou(фрерО матУ) - что значит на франсе "Братец Кот".
Какого-то сакрального смысла в этом словосочетании тоже не кроется,просто оно прикольное и вообще мне нравится слово "frerot")Ну и отсылки на вских Братцев Кроликов и Братцев Опоссумов,по-моему,очень уютно звучит)Есть еще вариант оставить на русском,потому как если кто не знаком с французским,ему будет сложно прочитать ник.
Посоветуйте,а?Со стороны-то оно виднее)
для остальных же это будет просто набор букв.
Проголосовала за вариант 3, хотя мне и так нравилось
Старый мне надоел.Он мне кажется никаким,поэтому мне захотелось его сменить,так что цель себя порадовать тоже присутствует)
И как любое имя, по сути он может вообще никак не переводиться: мы же не всегда задумываемся над переводами иностранных имен, да и русских в общем-то тоже.
Твои же слова- по большей части из-за их количества- заранее подразумевают какой-то перевод, по крайней мере вряд ли кто-то, взглянув на них, подумает что это просто иностранное имя. И у меня лично, при виде его в аське возникло чувство -"что-то значит, но я не знаю что"-а читателю это может не понравится.
Текущий же ник мне не кажется безликим, поскольку он оставляет за собой недосказанность- что-то вроде "да,вот я такая есть. Хотите узнать больше- читайте". Собственно, ники такого плана на Дайри популярны.
Братец кот- в принципе нормально
только непонятно, с какого перепугу- но новых случайных гостей это вряд ли будет волновать))